Молитва отче наш на древнеславянском. «Отче наш»: сакральный смысл православной молитвы. Иконы «Отче наш»

Чудотворные слова: молитва отче наш на церковно славянском в полном описании из всех найденных нами источников.

Отче наш, Иже еси ́ на небесе ́ х!

Да святи ́ тся имя Твое ́ ,

да прии ́ дет Ца ́ рствие Твое,

да будет воля Твоя,

я ́ ко на небеси ́ и на земли ́ .

Хлеб наш насу ́ щный даждь нам днесь;

и оста ́ ви нам до ́ лги наша,

я ́ коже и мы оставля ́ ем должнико ́ м нашим;

и не введи ́ нас во искушение,

но изба ́ ви нас от лука ́ ваго

Отче наш, сущий на небесах!

Да святится имя Твое;

Да приидет Царствие Твое;

Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь. (Мф., 6:9-13)

Отче наш, сущий на небесах!

Да святится имя Твое;

да приидет Царствие Твое;

да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;

и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему;

и не введи нас в искушение,

но избавь нас от лукавого.

qui es in caelis,

sanctificetur nomen tuum.

Adveniat regnum tuum.

Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.

Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.

Et dimitte nobis debita nostra,

sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.

Et ne nos inducas in tentationem,

sed libera nos a malo.

По-английски (католическая литургическая версия)

Our Father who art in heaven,

hallowed be thy name.

Thy kingdom come.

Thy will be done

on earth as it is in heaven.

Give us this day our daily bread,

and forgive us our trespasses,

as we forgive those who trespass against us,

and lead us not into temptation,

but deliver us from evil.

Для чего Сам Бог дал особую молитву?

«Позволить людям называть Бога Отцом может только Сам Бог. Он даровал это право людям, сделав их сынами Божьми. И не смотря на то, что они удалились от Него и были в крайней злобе против Него, Он даровал забвение оскорблений и причастие благодати».

Молитва Господня приводится в Евангелиях в двух вариантах, более пространном в Евангелии от Матфея и кратком - в Евангелии от Луки. Различны и обстоятельства при которых Христос произносит текст молитвы. В Евангелии от Матфея “Отче наш” входит в состав Нагорной проповеди. Евангелист Лука пишет, что апостолы обратились к Спасителю: «Господи! Научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих » (Лк. 11, 1).

Святые отцы о молитве «Отче наш»

Что означают слова молитвы «Отче наш»

Почему можно молиться и по-другому?

Молитва Господня не исключает употребления и других молитвословий. Господь не хотел того, чтобы, кроме данной Им молитвы, никто не смел вводить другие, или выражать свои желания иначе, как Он выразил, а хотел только того, чтобы она служила образцом, которые были бы подобны ей по духу и содержанию. «Так как Господь, – замечает об этом Тертуллиан, – после преподания правила молитвы, особо повелел: «Ищите и обрящете» (Лк. 11, 9), и есть многое, о чем каждый по обстоятельствам своим, предпослав сию законом определенную молитву, как фундамент, имеет нужду помолиться, то позволительно к прошениям сей молитвы прилагать другие соответственно текущим потребностям жизни. ».

Как петь «Отче наш». Аудио

Хор Киевской духовной академии

Необходимо установить Adobe flash-player

Хор братии Валаамского монастыря

Иконы «Отче наш»

Адрес редакции журнала «Нескучный сад»: 109004, ул. Станиславского, д. 29, стр.1

Молитва Господня «Отче наш»

Одной из главных молитв православного человека является молитва Отче наш. Она содержится во всех молитвословах и канонниках. Ее текст уникален: в ней содержится благодарение Христу, ходатайство пред Ним, прошение и покаяние.

Именно этой молитвой мы обращаемся к Всевышнему напрямую без участия святых и ангелов небесных.

Правила прочтения

  1. Молитва Господня включена в число обязательных молитвословий утреннего и вечернего правила, так же ее прочтение рекомендовано перед едой, перед началом всякого дела.
  2. Она защищает от бесовских нападок, укрепляет дух, избавляет от греховных помыслов.
  3. Если во время мольбы случилась оговорка, нужно наложить на себя Крестное Знамение, молвить «Господи, помилуй» и вновь начать чтение.
  4. Не стоит относиться к чтению молитвы как к рутинной работе, молвить ее механически. Просьба и восхваление Творцом должны быть выражены искренне.

Важно! Текст на русском языке ничем не уступает церковнославянской версии молитвы. Господь ценит духовный порыв и настрой молитвенника.

Православная молитва «Отче наш»

Главная мысль Молитвы Господней - от митрополита Вениамина (Федченкова)

Молитва Господня Отче наш - это цельное моление и единство, ведь жизнь в Церкви требует от человека полной концентрации его мыслей и чувств, душевной устремленности. Бог - это Свобода, Простота и Единство.

Бог - это всё для человека и он абсолютно всё должен отдать Ему. Отторжение от Творца ущербно для веры. Христос не мог по-другому научить людей молиться. Бог - единое благо, он «сущий», всё к Нему и от Него.

Бог - Единый Дародатель: Царствие Твое, Воля Твоя, оставь, дай, избавь… Здесь все отвлекает человека от земной жизни, от привязанности к земному, от забот и влечет к Тому, от Которого всё. А прошения указывают лишь на утверждение о том, что земному отводится мало места. И это правильно, ведь отречение от мирского это мера любви к Богу, обратная сторона православного христианства. Сам Бог спустился с небес призвать нас от земли к небу.

Важно! При чтении молитвы человеком должно овладевать настроение надежды. Весь текст пропитан упованием на Творца. Только присутствует лишь одно условие - «как и мы прощаем должникам нашим».

Отче наш - это моление для мира, успокоения и радости. Мы, грешные люди со своими проблемами, не забыты Отцом Небесным. Поэтому возносить мольбы к Небу нужно постоянно, в дороге или в постели, дома или на работе, в горе или в радости. Господь обязательно услышит нас!

Молитва «Отче Наш»

Отче наш, Иже еси на небесех!

Да святится имя Твое,

да приидет Царствие Твое,

да будет воля Твоя,

яко на небеси и на земли.

Хлеб наш насущный даждь нам днесь;

и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим;

и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

Текст молитвы «Отче наш» на русском языке

Отче наш, сущий на небесах!

да святится имя Твое;

да приидет Царствие Твое;

да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

Хлеб наш насущный дай нам на сей день;

И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;

И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки.

Библия (от Матфея 6:9-13)

Текст молитвы «Отче наш» на церковнославянском языке

О́тче нашъ и́же еси́ на небесахъ,

да свети́тся и́мя Твое́,

да прїи́детъ ца́рствїе Твое́:

да будетъ воля Твоя, я́ко на небеси́ и на земли́,

хлебъ нашъ насу́щный даждь намъ днесь,

и оста́ви намъ до́лги нашь,

коже и мы ставляемъ должнико́мъ нашымъ,

и не введи́ насъ во искуше́нїе,

но изба́ви насъ от лука́ваго.

[яко Твое́ есть царство и сила и слава Отца и Сына и Святаго Духа ныне и присно и во веки вековъ]

Церковнославянский текст молитвы по Острожской Библии 1581 г.

Ѿче на́шъ иже еси на н[е]б[е]се[хъ],

да с[вѧ]ти́тсѧ и́мѧ Твое́, да прїидетъ ц[а]рствїе Твое́,

да буде[тъ] волѧ Твоѧ́, ѧко на н[е]б[е]си и на земли́.

Хлѣ́бъ на́шъ насущныи да́ждъ на́мъ дне́сь

и оста́ви на́мъ дол[ъ]гы на́ша,

ѧко и мы оставлѧ́емъ дол[ъ]жникомъ на́ши[мъ]

и не в[ъ]веди на́съ в напа́сть

но изба́ви на[съ] ѿ лука́ваго.

Теги: Отче наш, Отче наш молитва, молитва Отче наш

Сакральный смысл молитвы Отче наш и сравнение ее с Маха мантрой в матрице Мироздания

В этой статье мы проведем исследование фактически единственной молитвы, которую дал святым апостолам Господь Иисус Христос, молитвы «Отче наш ». В статье на сайте - Тайна расположения Маха мантры и Гаятри мантры в матрице Мироздания нами было показано, как располагается Маха мантра и Гаятри мантра в матрице Мироздания. По аналогии с записью в матрицу Мироздания священных мантр на санскрите мы будем записывать слова молитвы «Отче наш» на церковно-славянском языке. Вот, что известно из свободной энциклопедии Википедия о молитве «Отче наш»:

«О́тче наш (также моли́тва Госпо́дня; ст.-слав. О́тче нашъ, греч. Πάτερ ημών или Κυριακή προσευχή, лат. Pater noster) - главная молитва в христианстве. Согласно Евангелию, Иисус Христос дал ее своим ученикам на просьбу научить их молитве. Приводится в Евангелиях от Матфея (6:9-13) и от Луки (11:2-4).

Богословское толкование молитвы: К толкованию молитвы «Отче Наш» обращались многие богословы. Известны толкования Иоанна Златоуста, Кирилла Иерусалимского, Ефрема Сирина, Максима Исповедника, Иоанна Кассиана Римлянина и других. Написаны и общие работы, основанные на толкованиях богословов древности (например, сочинение Игнатия (Брянчанинова)).

Пространный православный катехизис митрополита Филарета (Дроздова) пишет «Молитва Господня - такая молитва, которой Господь наш Иисус Христос научил апостолов и которую они передали всем верующим». Он выделяет в ней: призвание, семь прошений и славословие .

Называть Бога Отцом даёт христианам вера в Иисуса Христа и благодать возрождения человека через принесённую им крестную жертву. Кирилл Иерусалимский пишет:

«Позволить людям называть Бога Отцом может только сам Бог. Он даровал это право людям, сделав их сынами Божьми. И не смотря на то, что они удалились от Него и были в крайней злобе против Него, Он даровал забвение оскорблений и причастие благодати ».

Указание «сущий на небесах» необходимо для того, чтобы, начиная молиться, «оставить все земное и тленное и вознести ум и сердце к Небесному, Вечному и Божественному». Также она указывает на местопребывание Бога.

Прошения : По словам святителя Игнатия (Брянчанинова) «Прошения, из которых состоит молитва Господня, - прошения даров духовных, приобретенных человечеству искуплением. Нет слова в молитве о плотских, временных нуждах человека»:

3. «да будет воля Твоя и на земле, как на небе »

4. «хлеб наш насущный дай нам на сей день »

5. «прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим »

Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·

ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου·

γενηθήτω τὸ θέλημά σου,

ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς·

τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφελήματα ἡμῶν,

ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·

καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,

ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.

[Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν.]

В иконописи «Отче наш » - название символико-аллегорических композиций, иллюстрирующих Господню молитву.

Иконы, созданные на основе текстов молитв, появляются в русской иконописи достаточно поздно, с XVII века. Обычно композиция разделена на регистры, либо на отдельные части, соответствующие частям молитвы».

Рис. 1. Икона «Отче наш» (XVII век)

В ряде статей на сайте я писал, что алфавиты разных народов в разные периоды истории создавались по законам матрицы Мироздания. В частности, в статье - Тайну понятий Правь, Явь, Навь из Велесовой книги открыла матрица Мироздания, на рисунке 6 я показал в качестве примера как изначально по законам матрицы Мироздания был создан алфавит руник «Боянова Гимна». В этой же статье я использовал буквы, построенного мной по аналогичной методике изначального алфавита церковно-славянского языка. На рисунке 2 показан церковно-славянский алфавит из книги «Закон Божий» :

Рис. 2. Буквы церковно-славянского языка.

Рис. 3. На рисунке впервые показан церковно-славянский алфавит, построенный по законам матрицы Мироздания. Буквы алфавита строились слева направо. Пятнадцатая буква алфавита «Н» на рисунке отличается от общепринятой буквы «Н» (Наш ) (рис. 2 ) наличием верхней перекладины, а у восемнадцатой буквы «П» (Покой ) (рис. 2 ) на рисунке имеется вверху еще одна горизонтальная перекладина. Детали видно на рисунке. Остальные 38 букв похожи на общепринятые буквы.

На рисунке 4 показана оригинальная запись молитвы «Отче Наш» на церковно славянском языке из Молитвослова .

Рис. 4. Текст молитвы «Отче наш» из Православного Молитвослова на церковно-славянском языке. Молитвы утренние и на сон грядущий. Благословение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Москва, Сретенский монастырь, «Новая книга».

На рисунке 5 показана запись молитвы «Отче наш» на церковно славянском языке, буквами, построенными по законам матрицы Мироздания.

Рис. 5. На рисунке показана запись молитвы «Отче наш» на церковно славянском языке, буквами, построенными по законам матрицы Мироздания. Внизу дан подстрочный перевод слов на русском языке.

Теперь приступим к детальному анализу текста молитвы «Отче наш » в матрице Мироздания по аналогии с расположением ведического текста Маха мантры . Буквы санскрита и буквы церковно-славянского языка занимают по вертикали четыре горизонтальных уровня матрицы Мироздания. Запись молитвы начнем также со 108-го уровня, с места в матрице Мироздания, где расположена обитель Верховного Господа. На рисунке 6 показана первая запись текста молитвы «Отче наш», которая в христианстве называется «Призвание ». Слева параллельно тексту молитвы записаны слова Маха мантры.

Рис. 6. На рисунке показана первая часть текста молитвы «Отче наш» , которая в христианстве называется «Призвание ». Слева параллельно тексту молитвы записаны слова Маха мантры. Запись в матрицу этой части молитвы заканчивается перед верхней границей «Переходного мира», который расположен между Духовным и Материальным мирами. Это указывает на то, что «Призвание» молящегося обращено к пространству Духовного мира матрицы Мироздания, в котором в великой славе пребывает Верховный Господь.

Рис. 7. На рисунке аналогичном рисунку 6 вместо первых слов Маха мантры вписано на санскрите название обители Верховного Господа Кришны – «Голока Вриндавана ». Это место обведено «прямоугольным овалом ». Хорошо видно, что слова молитвы «Отче наш» и название обители Верховного Господа – «Голока Вриндавана» занимают одно и тоже пространство в Духовном мире матрицы Мироздания. В этом смысле обращение «Отче наш» можно истолковать как обращение молящегося к Обители Верховного Господа Кришны. Материал из Википедии - свободной энциклопедии: «Голо́ка или Голока Вринда́вана - вечная обитель Кришны в кришнаизме, в частности в гаудия-вайшнавизме и движении Сваминараян. Голока описывается в таких текстах индуизма, как «Бхагавата-пурана» и «Брахма-самхита». Голока означает «планета коров » или «мир коров », где санскритское слово «го» переводится как «корова », а лока как «планета » или «мир ». Хотя в большей части текста «Бхагавата-пураны» Кришна описывается как космический Вишну, Верховный Бог, под властью которого находятся все девы или полубоги, в 10-й песни он изображается как Верховная Личность Бога, вечно обитающая в своей духовной обители Голоке . «Бхагавата-пурана» описывает Голоку как самую возвышенную планету (локу) среди всех планет Вайкунтхи, как высшую трансцендентную обитель для преданных Кришны. Кришна известен как защитник коров и соответственно на Голоке обитает огромное количество особых духовных коров сурабхи (божественные духовные коровы, исполняющие любые желания ). Эта неописуемо красивая земля, которую иногда также называют Вриндаваном, преисполнена богатства и изобилия. На Голоке Кришна обитает вместе со своей вечной возлюбленной и женской ипостасью Радхой, и бесчисленным количеством других преданных. Он проводит своё время совершая свои божественные игры. В кришнаизме Голоки достигают самые возвышенные души, полностью свободные от материальных желаний и осознавшие свои вечные взаимоотношения с Радхой и Кришной. В некоторых храмах, таких как Шри Сваминараян Мандир в Мумбаи, поклоняются мурти Радхи и Кришны как Шри Голокавихари и Радхикаджи. Голокавихари это Кришна (вихари означает «обитатель » то есть «обитатель Голоки ») и Радхикаджи это Радха, его вечная возлюбленная».

Рис. 8. Господь Кришна в облике очаровательного мальчика пастушка на «Голоке Вриндавана » в окружении духовных коров - Сурабхи .

Рис. 9. Из ведических источников известно, что Кришна из любви к Радхе сказал, что Ей люди будут поклоняться в первую очередь. Поэтому, говоря о Радхе и Кришне вместе, говорят Радха-Кришна . На рисунке справа записано на санскрите именно так – Радха-Кришна . Имя Радха записано в Маха мантру там, где было слово Харе .

Проводимая нами аналогия между обращением в молитве «Отче Наш» и Духовной обителью Радха-Кришна на «Голоке Вриндавана» с использованием матрицы Мироздания выглядит как очевидный вывод из наших исследований. Однако у ортодоксальных верующих да и ученых тоже такой вывод может вызвать как простое непонимание, так и некоторое возмущение в силу сложившегося традиционного подхода к анализу священных писаний. Однако все, о чем мы говорим в этой работе, относится к «тайным знаниям » древних мудрецов и является священным. Это относится к знаниям о матрице Мироздания вообще. К тайным знаниям относятся и размер шлок в священных Ведах записываемых ограниченным количеством букв. И то, что лигатуры (слияние нескольких букв в одну ) в санскрите использовались древними мудрецами для «размещения » букв в определенном пространстве матрицы Мироздания, чтобы все остальные буквы описывали конкретные «зоны » или области пространства матрицы Мироздания и давали знания об их функциональном предназначении. Кроме схемы матрицы Мироздания на наших рисунках существует реальное аналогичное «энергетическое » пространство божественного Мироздания.

Мы уже неоднократно сталкивались с тайными знаниями, скрытыми в священных символах религий разных времен и народов. Скрытые или тайные знания присутствуют, в частности, в Библейских писаниях. Об этом, например, говорит древнее еврейское предание :

«Согласно одному древнему изречению, «у Торы семьдесят лиц» (Тора – это первые пять книг Ветхого завета в Библии, так называемое Пятикнижие Моисея ). Это значит, что каждый библейский стих (или совокупность стихов ) имеет 70 (!) уровней интерпретации. Из них наиболее традиционные - четыре, обозначаемые четырьмя древнееврейскими словами:

«пшат » - «простой смысл» , буквальное толкование;

«ремез » - «скрытый намек» , иносказательное объяснение, часто относящееся к области психологии и внутреннего мира человека;

«друш» - «изыскание» , толкование аллегорическое, указывающее на прозрения будущих событий или духовных реалий, скрытых за завесой простого повествования; наконец,

«сод » - «тайна» , имеется в виду таинство божественной, высшей жизни, «просвечивающей» сквозь данный стих и доступное восприятию лишь особо одаренных - духовных - людей».

Итак, дорогой читатель – тайные знания есть и, как оказывается, их может быть больше того, что можно увидеть на поверхности. Как указано выше, в Пятикнижии Моисея в Библии - 70 слоев знаний!

Указания на тайные знания и сами тайные знания есть и в писаниях Нового Завета, в частности, в священных Евангелиях апостолов. Например, в евангелие от Иоанна, в котором в 6-ом и 26-ом стихе Господь Иисус Христос говорит словами апостола о том, что открыл «человекам» «Имя Твое » (Имя Отца Небесного ). Однако нигде в писании это имя не написано! Ин.(17.1:26):

«1 После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя,

2 так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную.

3 Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.

4 Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить.

5 И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира.

6 Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твое.

7 Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть,

8 ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня.

9 Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои.

10 И все Мое Твое, и Твое Мое; и Я прославился в них.

11 Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди их во имя Твое, [тех], которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы.

12 Когда Я был с ними в мире, Я соблюдал их во имя Твое; тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, да сбудется Писание.

13 Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.

14 Я передал им слово Твое; и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира.

15 Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла.

16 Они не от мира, как и Я не от мира.

17 Освяти их истиною Твоею; слово Твое есть истина.

18 Как Ты послал Меня в мир, [так] и Я послал их в мир.

19 И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.

20 Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их,

21 да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе , [так] и они да будут в Нас едино, - да уверует мир, что Ты послал Меня.

22 И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.

23 Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня.

24 Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.

25 Отче праведный! и мир Тебя не познал; а Я познал Тебя, и сии познали, что Ты послал Меня.

26 И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них».

Продолжим наши исследования молитвы «Отче наш».

Рис. 10. На рисунке показана вторая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Эти слова указывают на святость имени Отца небесного.

Рис. 11. На рисунке показана третья часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Все слова этой части молитвы расположились в Духовном мире матрицы Мироздания. Это дает основание понимать это как просьбу молящегося о возможности для него достигнуть Духовного мира, если на то будет Воля Отца небесного.

Рис. 12. На рисунке показана четвертая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 24-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания. Хорошо видно, что фраза «на земли » расположилась в Материальном мире матрицы Мироздания. Молящийся, который находится в Материальном мире, обращается к Господу с просьбой и согласием о том, чтобы Воля Господа «распространялась » от Духовного мира матрицы Мироздания, до Материального мира включая его пространства. Внизу показано положение части египетского рисунка богини звезд Нут с иероглифом с человеческой головой – «лицо земли ». Мы рассматривали этот рисунок в статье на сайте – Подвиги Геракла – древняя мистерия путешествия Души по матрице Мироздания для достижения бессмертия (рис. 19).

Рис. 13. На рисунке показана пятая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 16-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно, что слова «хлеб наш насущный » расположилась в Духовном мире матрицы Мироздания, а последнее слово «днесь » (сегодня, сейчас) расположилось в Материальном мире матрицы. Это дает основание сказать, что слова «хлеб наш насущный духовной пище », чем только к материальной пище молящегося.

Рис. 14. На рисунке показана шестая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Все слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 29-го уровня Духовного мира матрицы Мироздания включительно. Это дает основание сказать, что слова «долги наша » в большей степени относятся к «оскорблениям или нарушениям » духовных реалий и заповедей Бога. Молящийся человек просит Бога о прощении этих долгов.

Рис. 15. На рисунке показана седьмая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 24-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно, что слова «должником нашим » расположилась от 40-го уровня Духовного мира матрицы Мироздания, а последнее слово «нашим » расположилось в Материальном мире матрицы. Это дает основание сказать, что слова молящегося «яко и мы оставляем » в большей степени относятся к Переходному и Материальному миру матрицы Мироздания.

Рис. 16. На рисунке показана восьмая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 17-го уровня Переходного мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно, что слова «во искушение » составляют просьбу молящегося к Богу об избавлении его от искушения воплотиться в дальнейшем (опять ) в Материальном мире матрицы Мироздания.

Рис. 17. На рисунке показана девятая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 25-го уровня начала Переходного мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно, что слова «от Лукаваго » составляют просьбу молящегося к Богу об избавлении его от иллюзии единственности – «лукавства » - обмана нецелостности двойственностей Переходного и Материального мира матрицы Мироздания.

Рис. 18. На рисунке показана десятая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Это последняя часть молитвы «Отче наш». Как мы выяснили, молитва «Отче наш» является десятичастной молитвой (содержит в себе десять логических частей ). Слова последней (десятой ) части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 32-го уровня Материального мира матрицы Мироздания включительно. Фактически до «дна Мироздания ». Слово «во веки » указывает на характер течения времени в Материальном мире матрицы Мироздания, который является временным и «преходящим ». Слово «аминь » выступает в роли подтверждения самим молящимся человеком Славы и Силы Бога, подтверждением знания молящегося о единстве власти Господа над всеми мирами. Словом «Аминь» человек подтверждает свое знание о том, что все живое и неживое во всех мирах принадлежит Господу.

Итак, мы провели с помощью знания о матрице Мироздания исследование христианской молитвы «Отче наш». Такой подход или методика исследований молитвы позволили нам сравнить молитву «Отче Наш» с Ведической Маха мантрой. Пространства матрицы Мироздания, к которым обращена молитва «Отче Наш» и Маха мантра практически идентичны. Именно к ним к пространствам Духовного мира матрицы Мироздания обращены слова обоих молитв. Там Царство Бога. В частности, молитва «Отче Наш» ведет Дух человека в Духовный Мир Бога, а не в Рай или на райские планеты Промежуточного и Материального мира матрицы Мироздания, где жизнь и радости не вечны в сравнении с Духовным миром Бога. Так что слова о нашей истинной духовной природе в Православном Катехизисе (сборник основополагающих положений веры ) абсолютно правильные:

«В связи с изучением духовной жизни отцы церкви различают в человеке дух, душу и тело. Дух это то начало, которое управляет душой и телом, а также общается с Богом. Некоторые же отцы различают лишь душу и тело, но подразумевая, что в душе есть дух» .

К сожалению, большое количество людей, которые называют себя христианами, даже не держали эту книгу в руках. Они номинальные христиане, практически ничего не знающие о своей истинной духовной (не материальной ) природе и о великой силе «Любви Бога», которую принес в мир Господь Иисус Христос. Ин. (17.26): « И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них ».

Наша рабочая гипотеза о том, что «Один и Тот же, Единый Господь разным народам в разные времена давал одни и те же знания о Себе Самом и о Своих творениях, но в разных обличьях» подтверждается и на этот раз в выводах этой работы.

Вы можете помочь развитию нашего проекта, нажав в правом верхнем углу главной страницы сайта клавишу «Пожертвовать» или перечислить по вашему желанию средства с любого терминала на наш счет - Яндекс Деньги – 410011416569382

© Арушанов Сергей Зармаилович 2010 г.

Существенно заметить, что более правильно говорить не - «да будет воля Твоя и на земле, как на небе » (как в Синодальном переводе Библии), а - «да будет воля Твоя как на небе и на земле » (как в Тексте молитвы приведенной в Православном Молитвослове на церковно-славянском языке. Молитвы утренние и на сон грядущий. Благословение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Москва, Сретенский монастырь, «Новая книга». Такой редакцией молитвы «Отче Наш» мы будем пользоваться в нашей работе. Такой же порядок слов в: - Острожская Библия 1581 год, Елизаветинская Библия (1751 год), Елизаветинская Библия (1751 год) (в пореформенной орфографии). (Прим. ред. ).

Закон Божий, для семьи и школы с многими иллюстрациями, составитель Протоиерей Серафим Слободской, репринт, Издание Владимирской епархии, 1988 г., с. 93.

Православный Молитвослов на церковно-славянском языке. Молитвы утренние и на сон грядущий. Благословение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Москва, Сретенский монастырь, «Новая книга».

Щедровицкий Д., Введение в Ветхий Завет, I книга Бытия, Изд. «Теревинф», М., 1994 г., с 22.

Епископ Александр (Семенов – Тян-Шанский), Православный Катехизис, Издание Московской Патриархии, М., 1990 г., с. 18.

7 комментариев: “Сакральный смысл молитвы Отче наш и сравнение ее с Маха мантрой в матрице Мироздания”

Какая интересная идея исследования! Просто в восторге и удивлении. Спасибо.

Вот это и есть настоящая наука. Спасибо большое! Милость Бога к нам, падшим, на самом деле безгранична.

Спасибо ВАМ за сокровенные знания

Очень оригинальная и необычная работа! Молодцы.

А как вписывается в Вашу теорию «Молитва слепого» - фараона Эхнатона?

Уважаемый Леонид. На сайте последовательно излагается не моя теория, а сакральные знания Науки древних мудрецов о Божественном Мироздании. Они знали, что Матрица Мироздания - это сакральный базис практически всех, известных нам, религий древности и их священных символов. Наша рабочая гипотеза, о том что - «Единый Господь разным народам в разные времена Давал одни и те же знания о Себе и о Мироздании, но в разном обличье» практически подтверждается от одной нашей работы к другой.

В настоящей работе мы «сравнили» в матрице Мироздания ведическую Маха Мантру с молитвой «Отче Наш» поскольку обе относятся или обращены к Единому Богу Духовного и Материального миров.

Реформатор Эхнатон не поклонялся Единому Богу, как и его «молитвы», посвященные «новому богу» - Атону. Об этом мы рассказывали в нашей работе раздел «Египтология» - «Эхнатон или Аменхотеп IV не поклонялся Единому богу». Эхнатон сильно «занизил» «уровень верований» жрецов древнего Египта, который Вам станет понятен, если Вы познакомитесь с нашей работой также в разделе «Египтология» - «Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть вторая. Номы Египта». Поэтому «Амарнские заблуждения» Эхнатона были «заслуженно» преданы забвению после его смерти.

Более того у нас есть основания полагать, что верования жрецов древнего Египта «сродни» или даже идентичны знаниям, изложенным в священных Ведах - раздел «Египтология» - «Египетский Бог Нун фактически тождественен ведическому Богу Маха Вишну. Эту тайну открыла матрица Мироздания». Так что религия жрецов древнего Египта была монотеистической. Египетские жрецы поклонялись Единому Богу Духовного и Материального миров.

Благодарим Вас за ваш отзыв.

Для Жизни Рода обязательным условием является изучение Азбуки.

Спасибо! Я просто поражена, прочитанным.

Благодарю вас за доброе и всем полезное исследование!

, Кирилла Иерусалимского , Ефрема Сирина , Максима Исповедника , Иоанна Кассиана Римлянина и других. Написаны и общие работы, основанные на толкованиях богословов древности (например, сочинение Игнатия (Брянчанинова)).

Пространный православный катехизис митрополита Филарета (Дроздова) пишет «Молитва Господня — такая молитва, которой Господь наш Иисус Христос научил апостолов и которую они передали всем верующим». Он выделяет в ней: призвание, семь прошений и славословие .

Призвание — «Отче наш, сущий на небесах! »

Называть Бога Отцом даёт христианам вера в Иисуса Христа и благодать возрождения человека через принесённую им крестную жертву. Кирилл Иерусалимский пишет:

«Позволить людям называть Бога Отцом может только сам Бог. Он даровал это право людям, сделав их сынами Божьми. И не смотря на то, что они удалились от Него и были в крайней злобе против Него, Он даровал забвение оскорблений и причастие благодати ».

Указание «сущий на небесах» необходимо для того, чтобы, начиная молиться, «оставить все земное и тленное и вознести ум и сердце к Небесному, Вечному и Божественному». Также она указывает на местопребывание Бога.

Прошения : По словам святителя Игнатия (Брянчанинова) «Прошения, из которых состоит молитва Господня, — прошения даров духовных, приобретенных человечеству искуплением. Нет слова в молитве о плотских, временных нуждах человека» :

1. «да святится имя Твое »

2. «да приидет Царствие Твое »

3. «да будет воля Твоя и на земле, как на небе »

4. «хлеб наш насущный дай нам на сей день »

5. «прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим »

6. «не введи нас в искушение »

7. «избавь нас от лукавого »

Оригинал молитвы «»Отче наш» на греческом языке :

Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·

ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου·

γενηθήτω τὸ θέλημά σου,

ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς·

τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφελήματα ἡμῶν,

ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·

καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,

ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.

[Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν.]

Отче наш в иконописи

КОММЕНТАРИЙ:

В ряде статей на сайте я писал, что алфавиты разных народов в разные периоды истории создавались по законам матрицы Мироздания. В частности, в статье — Тайну понятий Правь, Явь, Навь из Велесовой книги открыла матрица Мироздания , на рисунке 6 я показал в качестве примера как изначально по законам матрицы Мироздания был создан алфавит руник «Боянова Гимна». В этой же статье я использовал буквы, построенного мной по аналогичной методике изначального алфавита церковно-славянского языка. На рисунке 2 показан церковно-славянский алфавит из книги «Закон Божий» :


Рис. 2.
Буквы церковно-славянского языка.

Коль скоро мы будем исследовать молитву «Отче Наш» с использованием букв церковно-славянского языка, построенного нами по законам матрицы Мироздания, на рисунке 3 приведен результат построения этого алфавита в матрице Мироздания. Для меня остается удивительным, как на протяжении бурной истории человечества на протяжении последних 5000 лет среди «посвященных » сохранялась и не канула в «реку забвения » тайна методики построения алфавитов разных народов по законам матрицы Мироздания. В качестве примера приведу редакторскую ссылку из работы на сайте, посвященной создателю армянского алфавита Месропу Маштоцу: – Философско-мировоззренческие аспекты творчества Месропа Маштоца . Месроп Маштоц искал эту методику в среде «посвященных »: «http://ru.wikipedia.org/wiki/ – Маштоц по поручению армянского царя и католикоса с группой учеников отправляется в северную Месопотамию, в города Амад, Эдесса, затем в Самосата. Согласно Хоренаци, он также встречается с епископом Даниилом, однако безрезультатно. В Амиде встречается с епископом Акакием. В Эдессе Маштоца принимает епископ города Бабилас, он прибывает в эдесскую библиотеку, где встречается с её владельцем, неким ритором Платоном, который указывает ему другого ритора – Епифания (последний оказался умершим). Хоренаци сообщает: «Он указал ему на другого опытного мужа, по имени Епифаний, его бывшего учителя, который затем забрал в архиве Эдессы труды мудрецов и, удалившись, принял христианство». После долгих научных изысканий, изучив разные алфавиты и письменные системы в Эдессе, к 405-406 годам Маштоц создаёт 36-буквенный армянский алфавит. Известно, что в ходе своего визита Маштоц побывал в эдесском книгохранилище, где, согласно предположениям, вёл основные научные работы. В работе над созданием алфавита Маштоц использовал как греческую, так и другие системы письма. Научный вопрос, поставленный перед Месропом Маштоцем, был действительно сложным. При наличии нескольких десятков диалектов необходимо было определить фонетические нормы для общего литературного языка (7 букв передавали гласные звуки, а 29 – согласные). Надо было выбрать один из видов письма, в частности, – слева направо (как в греческом) или справа налево (как в ассирийском); иметь ли отдельные буквы для гласных звуков или создать диакритические знаки для их обозначения и так далее. После этого Маштоц отправился в город Самосата, где с греческим писцом и каллиграфом Ропаносом закончил техническое начертание армянских письмен «в соответствии со складностью эллинского (греческого) алфавита» . «Так претерпел он много лишений в (деле ) оказания доброй помощи своему народу. И ему было даровано такое счастье всемилостивейшим богом святой десницей своей, он, как отец, породил новое и чудесное дитя – письмена армянского языка. И там он, поспешно начертал, дал названия и расставил (письмена по порядку), расположил (их) по силлабам-слогам». Согласно биографу Маштоца Корюну экспедиция продолжалась около одного года. После возвращения в Армению, по сообщению Парпеци, католикос Саак предоставляет Месропу Маштоцу группу ученых-монахов, вместе с которыми Маштоц окончательно определяет фонетические и орфографические нормы армянского языка. После создания армянского фонетического алфавита на армянский язык стали переводиться как церковные книги, так и исторические, философские и другие труды. Создав армянский алфавит, Маштоц стал основоположником армянской национальной письменности». – (Прим. ред. ).

Рис. 3. На рисунке впервые показан церковно-славянский алфавит, построенный по законам матрицы Мироздания. Буквы алфавита строились слева направо. Пятнадцатая буква алфавита «Н» на рисунке отличается от общепринятой буквы «Н» (Наш ) (рис. 2 ) наличием верхней перекладины, а у восемнадцатой буквы «П» (Покой ) (рис. 2 ) на рисунке имеется вверху еще одна горизонтальная перекладина. Детали видно на рисунке. Остальные 38 букв похожи на общепринятые буквы.

На рисунке 4 показана оригинальная запись молитвы «Отче Наш» на церковно славянском языке из Молитвослова .

Рис. 4. Текст молитвы «Отче наш» из Православного Молитвослова на церковно-славянском языке. Молитвы утренние и на сон грядущий. Благословение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Москва, Сретенский монастырь, «Новая книга».

На рисунке 5 показана запись молитвы «Отче наш» на церковно славянском языке, буквами, построенными по законам матрицы Мироздания.

Рис. 5. На рисунке показана запись молитвы «Отче наш» на церковно славянском языке, буквами, построенными по законам матрицы Мироздания. Внизу дан подстрочный перевод слов на русском языке.

Теперь приступим к детальному анализу текста молитвы «Отче наш » в матрице Мироздания по аналогии с расположением ведического текста Маха мантры . Буквы санскрита и буквы церковно-славянского языка занимают по вертикали четыре горизонтальных уровня матрицы Мироздания. Запись молитвы начнем также со 108-го уровня, с места в матрице Мироздания, где расположена обитель Верховного Господа. На рисунке 6 показана первая запись текста молитвы «Отче наш», которая в христианстве называется «Призвание ». Слева параллельно тексту молитвы записаны слова Маха мантры.

Рис. 6. На рисунке показана первая часть текста молитвы «Отче наш» , которая в христианстве называется «Призвание ». Слева параллельно тексту молитвы записаны слова Маха мантры. Запись в матрицу этой части молитвы заканчивается перед верхней границей «Переходного мира», который расположен между Духовным и Материальным мирами. Это указывает на то, что «Призвание» молящегося обращено к пространству Духовного мира матрицы Мироздания, в котором в великой славе пребывает Верховный Господь.

Рис. 7. На рисунке аналогичном рисунку 6 вместо первых слов Маха мантры вписано на санскрите название обители Верховного Господа Кришны – «Голока Вриндавана ». Это место обведено «прямоугольным овалом ». Хорошо видно, что слова молитвы «Отче наш» и название обители Верховного Господа – «Голока Вриндавана» занимают одно и тоже пространство в Духовном мире матрицы Мироздания. В этом смысле обращение «Отче наш» можно истолковать как обращение молящегося к Обители Верховного Господа Кришны. Материал из Википедии — свободной энциклопедии: «Голо́ка или Голока Вринда́вана — вечная обитель Кришны в кришнаизме , в частности в гаудия-вайшнавизме и движении Сваминараян . Голока описывается в таких текстах индуизма , как «Бхагавата-пурана » и «Брахма-самхита ». Голока означает «планета коров » или «мир коров », где санскритское слово «го» переводится как «корова », а лока как «планета » или «мир ». Хотя в большей части текста «Бхагавата-пураны» Кришна описывается как космический Вишну , Верховный Бог, под властью которого находятся все девы или полубоги, в 10-й песни он изображается как Верховная Личность Бога , вечно обитающая в своей духовной обители Голоке . «Бхагавата-пурана» описывает Голоку как самую возвышенную планету (локу) среди всех планет Вайкунтхи , как высшую трансцендентную обитель для преданных Кришны. Кришна известен как защитник коров и соответственно на Голоке обитает огромное количество особых духовных коров сурабхи (божественные духовные коровы, исполняющие любые желания ). Эта неописуемо красивая земля, которую иногда также называют Вриндаваном , преисполнена богатства и изобилия. На Голоке Кришна обитает вместе со своей вечной возлюбленной и женской ипостасью Радхой , и бесчисленным количеством других преданных. Он проводит своё время совершая свои божественные игры . В кришнаизме Голоки достигают самые возвышенные души, полностью свободные от материальных желаний и осознавшие свои вечные взаимоотношения с Радхой и Кришной . В некоторых храмах, таких как Шри Сваминараян Мандир в Мумбаи , поклоняются мурти Радхи и Кришны как Шри Голокавихари и Радхикаджи. Голокавихари это Кришна (вихари означает «обитатель » то есть «обитатель Голоки ») и Радхикаджи это Радха, его вечная возлюбленная».


Рис. 8.
Господь Кришна в облике очаровательного мальчика пастушка на «Голоке Вриндавана » в окружении духовных коров — Сурабхи .

Рис. 9. Из ведических источников известно, что Кришна из любви к Радхе сказал, что Ей люди будут поклоняться в первую очередь. Поэтому, говоря о Радхе и Кришне вместе, говорят Радха-Кришна . На рисунке справа записано на санскрите именно так – Радха-Кришна . Имя Радха записано в Маха мантру там, где было слово Харе .

Проводимая нами аналогия между обращением в молитве «Отче Наш» и Духовной обителью Радха-Кришна на «Голоке Вриндавана» с использованием матрицы Мироздания выглядит как очевидный вывод из наших исследований. Однако у ортодоксальных верующих да и ученых тоже такой вывод может вызвать как простое непонимание, так и некоторое возмущение в силу сложившегося традиционного подхода к анализу священных писаний. Однако все, о чем мы говорим в этой работе, относится к «тайным знаниям » древних мудрецов и является священным. Это относится к знаниям о матрице Мироздания вообще. К тайным знаниям относятся и размер шлок в священных Ведах записываемых ограниченным количеством букв. И то, что лигатуры (слияние нескольких букв в одну ) в санскрите использовались древними мудрецами для «размещения » букв в определенном пространстве матрицы Мироздания, чтобы все остальные буквы описывали конкретные «зоны » или области пространства матрицы Мироздания и давали знания об их функциональном предназначении. Кроме схемы матрицы Мироздания на наших рисунках существует реальное аналогичное «энергетическое » пространство божественного Мироздания.

Мы уже неоднократно сталкивались с тайными знаниями, скрытыми в священных символах религий разных времен и народов. Скрытые или тайные знания присутствуют, в частности, в Библейских писаниях. Об этом, например, говорит древнее еврейское предание :

«Согласно одному древнему изречению, «у Торы семьдесят лиц» (Тора – это первые пять книг Ветхого завета в Библии, так называемое Пятикнижие Моисея ). Это значит, что каждый библейский стих (или совокупность стихов ) имеет 70 (!) уровней интерпретации. Из них наиболее традиционные — четыре, обозначаемые четырьмя древнееврейскими словами:

«пшат » — «простой смысл» , буквальное толкование;

«ремез » — «скрытый намек» , иносказательное объяснение, часто относящееся к области психологии и внутреннего мира человека;

«друш» — «изыскание» , толкование аллегорическое, указывающее на прозрения будущих событий или духовных реалий, скрытых за завесой простого повествования; наконец,

«сод » — «тайна» , имеется в виду таинство божественной, высшей жизни, «просвечивающей» сквозь данный стих и доступное восприятию лишь особо одаренных — духовных — людей».

Итак, дорогой читатель – тайные знания есть и, как оказывается, их может быть больше того, что можно увидеть на поверхности. Как указано выше, в Пятикнижии Моисея в Библии — 70 слоев знаний!

Указания на тайные знания и сами тайные знания есть и в писаниях Нового Завета, в частности, в священных Евангелиях апостолов. Например, в евангелие от Иоанна, в котором в 6-ом и 26-ом стихе Господь Иисус Христос говорит словами апостола о том, что открыл «человекам» «Имя Твое » (Имя Отца Небесного ). Однако нигде в писании это имя не написано! Ин.(17.1:26):

«1 После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя,

2 так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную.

3 Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.

4 Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить.

5 И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира.

6 Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твое.

7 Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть,

8 ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня.

9 Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои.

10 И все Мое Твое, и Твое Мое; и Я прославился в них.

11 Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди их во имя Твое, [тех], которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы.

12 Когда Я был с ними в мире, Я соблюдал их во имя Твое; тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, да сбудется Писание.

13 Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.

14 Я передал им слово Твое; и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира.

15 Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла.

16 Они не от мира, как и Я не от мира.

17 Освяти их истиною Твоею; слово Твое есть истина.

18 Как Ты послал Меня в мир, [так] и Я послал их в мир.

19 И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.

20 Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их,

21 да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе , [так] и они да будут в Нас едино, — да уверует мир, что Ты послал Меня.

22 И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.

23 Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня.

24 Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.

25 Отче праведный! и мир Тебя не познал; а Я познал Тебя, и сии познали, что Ты послал Меня.

26 И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них».

Продолжим наши исследования молитвы «Отче наш».

Рис. 10. На рисунке показана вторая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Эти слова указывают на святость имени Отца небесного.

Рис. 11. На рисунке показана третья часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Все слова этой части молитвы расположились в Духовном мире матрицы Мироздания. Это дает основание понимать это как просьбу молящегося о возможности для него достигнуть Духовного мира, если на то будет Воля Отца небесного.

Рис. 12. На рисунке показана четвертая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 24-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания. Хорошо видно, что фраза «на земли » расположилась в Материальном мире матрицы Мироздания. Молящийся, который находится в Материальном мире, обращается к Господу с просьбой и согласием о том, чтобы Воля Господа «распространялась » от Духовного мира матрицы Мироздания, до Материального мира включая его пространства. Внизу показано положение части египетского рисунка богини звезд Нут с иероглифом с человеческой головой – «лицо земли ». Мы рассматривали этот рисунок в статье на сайте – Подвиги Геракла – древняя мистерия путешествия Души по матрице Мироздания для достижения бессмертия (рис. 19).

Рис. 13. На рисунке показана пятая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 16-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно, что слова «хлеб наш насущный » расположилась в Духовном мире матрицы Мироздания, а последнее слово «днесь » (сегодня, сейчас) расположилось в Материальном мире матрицы. Это дает основание сказать, что слова «хлеб наш насущный духовной пище », чем только к материальной пище молящегося.

Рис. 14. На рисунке показана шестая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Все слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 29-го уровня Духовного мира матрицы Мироздания включительно. Это дает основание сказать, что слова «долги наша » в большей степени относятся к «оскорблениям или нарушениям » духовных реалий и заповедей Бога. Молящийся человек просит Бога о прощении этих долгов.

Рис. 15. На рисунке показана седьмая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 24-го уровня Нижнего мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно, что слова «должником нашим » расположилась от 40-го уровня Духовного мира матрицы Мироздания, а последнее слово «нашим » расположилось в Материальном мире матрицы. Это дает основание сказать, что слова молящегося «яко и мы оставляем » в большей степени относятся к Переходному и Материальному миру матрицы Мироздания.

Рис. 16. На рисунке показана восьмая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 17-го уровня Переходного мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно, что слова «во искушение » составляют просьбу молящегося к Богу об избавлении его от искушения воплотиться в дальнейшем (опять ) в Материальном мире матрицы Мироздания.

Рис. 17. На рисунке показана девятая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Слова этой части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 25-го уровня начала Переходного мира матрицы Мироздания включительно. Хорошо видно, что слова «от Лукаваго » составляют просьбу молящегося к Богу об избавлении его от иллюзии единственности – «лукавства » — обмана нецелостности двойственностей Переходного и Материального мира матрицы Мироздания.

Рис. 18. На рисунке показана десятая часть молитвы «Отче наш» , которая записана в матрицу Мироздания. Это последняя часть молитвы «Отче наш». Как мы выяснили, молитва «Отче наш» является десятичастной молитвой (содержит в себе десять логических частей ). Слова последней (десятой ) части молитвы расположились от «вершины» на 108-ом уровне Духовного мира матрицы Мироздания до 32-го уровня Материального мира матрицы Мироздания включительно. Фактически до «дна Мироздания ». Слово «во веки » указывает на характер течения времени в Материальном мире матрицы Мироздания, который является временным и «преходящим ». Слово «аминь » выступает в роли подтверждения самим молящимся человеком Славы и Силы Бога, подтверждением знания молящегося о единстве власти Господа над всеми мирами. Словом «Аминь» человек подтверждает свое знание о том, что все живое и неживое во всех мирах принадлежит Господу.

Итак, мы провели с помощью знания о матрице Мироздания исследование христианской молитвы «Отче наш». Такой подход или методика исследований молитвы позволили нам сравнить молитву «Отче Наш» с Ведической Маха мантрой. Пространства матрицы Мироздания, к которым обращена молитва «Отче Наш» и Маха мантра практически идентичны. Именно к ним к пространствам Духовного мира матрицы Мироздания обращены слова обоих молитв. Там Царство Бога. В частности, молитва «Отче Наш» ведет Дух человека в Духовный Мир Бога, а не в Рай или на райские планеты Промежуточного и Материального мира матрицы Мироздания, где жизнь и радости не вечны в сравнении с Духовным миром Бога. Так что слова о нашей истинной духовной природе в Православном Катехизисе (сборник основополагающих положений веры ) абсолютно правильные:

«В связи с изучением духовной жизни отцы церкви различают в человеке дух, душу и тело. Дух это то начало, которое управляет душой и телом, а также общается с Богом. Некоторые же отцы различают лишь душу и тело, но подразумевая, что в душе есть дух» .

К сожалению, большое количество людей, которые называют себя христианами, даже не держали эту книгу в руках. Они номинальные христиане, практически ничего не знающие о своей истинной духовной (не материальной ) природе и о великой силе «Любви Бога», которую принес в мир Господь Иисус Христос. Ин. (17.26): «И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них ».

Наша рабочая гипотеза о том, что «Один и Тот же, Единый Господь разным народам в разные времена давал одни и те же знания о Себе Самом и о Своих творениях, но в разных обличьях» подтверждается и на этот раз в выводах этой работы.

Более детальную информацию о матрице Мироздания можно получить, познакомившись со статьями на сайте в разделе «Египтология» – Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть первая. Пифагор, Тетрактис и бог Птах и Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть вторая. Номы Египта .

Вы можете помочь развитию нашего проекта, нажав в правом верхнем углу главной страницы сайта клавишу «Пожертвовать» или перечислить по вашему желанию средства с любого терминала на наш счет - Яндекс Деньги – 410011416569382

© Арушанов Сергей Зармаилович 2010 г.

Существенно заметить, что более правильно говорить не — «да будет воля Твоя и на земле, как на небе » (как в Синодальном переводе Библии), а — «да будет воля Твоя как на небе и на земле » (как в Тексте молитвы приведенной в Православном Молитвослове на церковно-славянском языке. Молитвы утренние и на сон грядущий. Благословение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Москва, Сретенский монастырь, «Новая книга». Такой редакцией молитвы «Отче Наш» мы будем пользоваться в нашей работе. Такой же порядок слов в: —

Щедровицкий Д., Введение в Ветхий Завет, I книга Бытия, Изд. «Теревинф», М., 1994 г., с 22.

Епископ Александр (Семенов – Тян-Шанский), Православный Катехизис, Издание Московской Патриархии, М., 1990 г., с. 18.

8 комментариев: “Сакральный смысл молитвы Отче наш и сравнение ее с Маха мантрой в матрице Мироздания”

    Очень оригинальная и необычная работа! Молодцы!!!
    А как вписывается в Вашу теорию «Молитва слепого» — фараона Эхнатона?
    Спасибо.
    Ответ автора статьи:
    Уважаемый Леонид. На сайте последовательно излагается не моя теория, а сакральные знания Науки древних мудрецов о Божественном Мироздании. Они знали, что Матрица Мироздания — это сакральный базис практически всех, известных нам, религий древности и их священных символов. Наша рабочая гипотеза, о том что — «Единый Господь разным народам в разные времена Давал одни и те же знания о Себе и о Мироздании, но в разном обличье» практически подтверждается от одной нашей работы к другой.
    В настоящей работе мы «сравнили» в матрице Мироздания ведическую Маха Мантру с молитвой «Отче Наш» поскольку обе относятся или обращены к Единому Богу Духовного и Материального миров.
    Реформатор Эхнатон не поклонялся Единому Богу, как и его «молитвы», посвященные «новому богу» — Атону. Об этом мы рассказывали в нашей работе раздел «Египтология» — «Эхнатон или Аменхотеп IV не поклонялся Единому богу». Эхнатон сильно «занизил» «уровень верований» жрецов древнего Египта, который Вам станет понятен, если Вы познакомитесь с нашей работой также в разделе «Египтология» — «Тайные знания египетских жрецов о матрице Мироздания. Часть вторая. Номы Египта». Поэтому «Амарнские заблуждения» Эхнатона были «заслуженно» преданы забвению после его смерти.
    Более того у нас есть основания полагать, что верования жрецов древнего Египта «сродни» или даже идентичны знаниям, изложенным в священных Ведах — раздел «Египтология» — «Египетский Бог Нун фактически тождественен ведическому Богу Маха Вишну. Эту тайну открыла матрица Мироздания». Так что религия жрецов древнего Египта была монотеистической. Египетские жрецы поклонялись Единому Богу Духовного и Материального миров.
    Благодарим Вас за ваш отзыв.

Нет человека, который не слышал бы или не знал о существовании молитвы “Отче наш, Иже еси на небесех!”. Это самая главная молитва, к которой обращаются верующие христиане всего света. Молитва Господня, как принято называть “Отче наш”, считается ключевым достоянием христианства, самой старой молитвой. Приведена она в двух Евангелиях: от Матфея — в главе шестой, от Луки — в главе одиннадцатой. Большую популярность получил вариант, данный Матфеем.

На русском языке текст молитвы “Отче наш” бытует в двух вариантах — на современном русском и на церковнославянском. Многие люди ошибочно из-за этого полагают, что в русском существует 2 разных молитвы Господней. В действительности, это мнение в корне не верное — оба варианты равносильны, а такое расхождение произошло в связи тем, что во время перевода древних письмен “Отче наш” переводилась из двух источников (вышеназванных Евангелий) по-разному.

Библейское предание гласит, что молитве “Отче наш, Иже еси на небесех!” апостолов научил сам Христос, Божий Сын. Произошло данное событие в Иерусалиме, на горе Елеонской, на территории храма Pater Noster. Текст молитвы Господней был запечатлен на стенах этого данного храма на более чем 140 языках мира.

Однако судьба храма Pater Noster оказалась трагической. В 1187 году, после захвата Иерусалима войсками султана Саладина, храм был полностью разрушен. Уже в XIV веке, в 1342 году, нашли кусок стены с гравировкой молитвы “Отче наш”.

Позже, в XIX веке, во второй его половине, благодаря архитектору Андре Леконту, на месте бывшего Pater Noster появилась церковь, которая впоследствии перешла в руки женского католического монашеского ордена босоногих кармелиток. С той поры стены этой церкви каждый год декорируется новым панно с текстом главного христианского достояния.

Когда и как молитва “Отче наш” произносится?

“Отче наш” служит обязательной частью ежедневного молитвенного правила. Традиционно принято её читать в день читать 3 раза — утром, днем, вечером. Всякий раз молитва произносится трижды. После нее читаются “Богородице Дево” (3 раза) и “Верую” (1 раз).

Современный русский вариант

В современном русском “Отче наш” имеется в двух вариантах — в изложении Матфея и в изложении Луки. Текст от Матфея наиболее популярен. Звучит он таким образом:

Вариант молитвы Господней от Луки является более сокращенным, не содержит славнословия и звучит следующим образом:

Молящийся человек для себя может выбрать любой из имеющихся вариантов. Каждый из текстов “Отче наш” — это своего рода личная беседа молящегося с Господом Богом. Молитва Господня настолько является сильной, возвышенной и чистой, что после ее произнесения каждый человек чувствует облегчение и спокойствие.

Текст молитвы Господней

По-церковнославянски:

Отче наш, Иже еси ́ на небесе ́ х!
Да святи ́ тся имя Твое ́ ,
да прии ́ дет Ца ́ рствие Твое,
да будет воля Твоя,
я
́ ко на небеси ́ и на земли ́ .
Хлеб наш насу
́ щный даждь нам днесь;
и оста
́ ви нам до ́ лги наша,
я ́ коже и мы оставля ́ ем должнико ́ м нашим;
и не введи
́ нас во искушение,
но изба
́ ви нас от лука ́ ваго


По-русски:

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твое;
Да приидет Царствие Твое;
Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь. (Мф., 6:9-13 )


Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твое;
да приидет Царствие Твое;
да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему;
и не введи нас в искушение,
но избавь нас от лукавого.
(Лк., 11:2-4 )


По-гречески:

Πάτερ ἡ μ ῶ ν, ὁ ἐ ν το ῖ ς ο ὐ ρανο ῖ ς.
ἁ γιασθήτω τ ὸ ὄ νομά σου,
ἐ λθέτω ἡ βασιλεία σου,
γενηθήτω τ
ὸ θέλημά σου, ὡ ς ἐ ν ο ὐ ραν ῷ κα ὶ ἐ π ὶ γής.
Τ ὸ ν ἄ ρτον ἡ μ ῶ ν τ ὸ ν ἐ πιούσιον δ ὸ ς ἡ μ ῖ ν σήμερον.
Κα ὶ ἄ φες ἡ μ ῖ ν τ ὰ ὀ φειλήματα ἡ μ ῶ ν,
ὡ ς κα ὶ ἡ με ῖ ς ἀ φίεμεν το ῖ ς ὀ φειλέταις ἡ μ ῶ ν.
Κα ὶ μ ὴ ε ἰ σενέγκ ῃ ς ἡ μ ᾶ ς ε ἰ ς πειρασμόν,
ἀ λλ ὰ ρυσαι ἡ μ ᾶ ς ἀ π ὸ του πονηρου.

По - латински:

Pater noster,
qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.


По-английски (католическая литургическая версия)

Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
Thy will be done
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us,
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.

Для чего Сам Бог дал особую молитву?

«Позволить людям называть Бога Отцом может только Сам Бог. Он даровал это право людям, сделав их сынами Божьми. И не смотря на то, что они удалились от Него и были в крайней злобе против Него, Он даровал забвение оскорблений и причастие благодати».

(Свт. Кирилл Иерусалимский)


Как Христос научил апостолов молиться

Молитва Господня приводится в Евангелиях в двух вариантах, более пространном в Евангелии от Матфея и кратком — в Евангелии от Луки. Различны и обстоятельства при которых Христос произносит текст молитвы. В Евангелии от Матфея "Отче наш" входит в состав Нагорной проповеди. Евангелист Лука пишет, что апостолы обратились к Спасителю: «Господи! Научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих » (Лк. 11, 1).

«Отче наш» в домашнем молитвенном правиле

Молитва Господня входит в состав ежедневного молитвенного правила и читается как во время Утренних молитв, так и Молитв на сон грядущим. Полный текст молитв приводится в Молитвословах, Канонниках и других сборниках молитв.

Тем, кто особенно занят и не может уделить молитве много времени, прп. Серафим Саровский дал особое правило. «Отче наш» в него также входит. Утром, днем и вечером нужно трижды прочесть «Отче наш», трижды «Богородице Дево» и один раз «Верую». Тем, кому по разным обстоятельствам невозможно выполнять и этого малого правила, преп. Серафим советовал читать его во всяком положении: и во время занятий, и на ходьбе, и даже в постели, представляя основанием для того слова Писания: «всякий, кто призовет имя Господне, спасется».

Существует обычай читать «Отче наш» перед едой наряду с другими молитвами (к примеру, «Очи всех на Тя, Господи, уповают, и Ты даеши им пищу во благовремении, отверзаеши Ты щедрую руку Твою и исполнявши всякое животное благоволения»).

Эта молитва знакома всем, причем даже дети могут читать священные слова наизусть. Скачать ее можно абсолютно бесплатно в сети Интернет. Но далеко не каждый знает смысл каждой фразы, упомянутой в священном писании, а ведь понимание молитвы для православного верующего играет большое значение.

Когда нам бывает тяжело или же угрожает опасность, мы обращаемся к богу, читая молитву. «Отче наш» - это главная православная молитва, которую дал Иисус Христос собственным ученикам, именно с нее начинается знакомство с Богом. Ее необходимо не только внимательно слушать, но и понимать скрытый смысл каждого слова.


Скачать молитву можно чуть ниже на русском, а также церковнославянском языке. Для того чтобы правильно читать все слова православного писания, стоит скачать текст с ударениями, а лучше всего посмотреть видео онлайн, когда звучит молитва как песня.

Молитва человека является таинством, благодаря которому происходит общение со Всевышним. Стоит отличать молитвы одну от другой. Так когда же можно читать то или другое священное писание? Существует три разновидности молитв: общественные (их возносят за народ), семейные (читаются в узком семейном кругу), а также личные (произносятся в одиночестве).

Молитва «Отче наш» является универсальной, но перед тем как ее читать наизусть, стоит скачать текст, вникнуть в каждое написанное слово.

«Отче наш, сущий на небесах» - так звучат первые слова молитвы на русском языке. Человеку, который только знакомится с православное верой, будет достаточно сложно понять значение слов «иже еси» (церковнославянский вариант) и «сущий». Общий смысл фразы «Отче наш, сущий на небесах» или «иже еси на небесах» – обращение к отцу нашему Господу Богу, который пребывает на небесах.

Называя Бога отцом Небесным, произнося «иже еси» или «сущий», мы говорим о том, что наряду с физическим миром существует незримый для нас, духовный мир, в котором царит благодатная сила. «Отче наш, сущий на небесах» является для нас воплощением всемогущего и невидимого для нашего глаза Отца. Для того чтобы ощутить, какая сила таится во фразе «Отче наш, сущий на небесах», стоит скачать весь текст и внимательно слушать эти слова из видео записи или же в режиме онлайн.

Текст « Отче наш» на русском полностью отличается от церковнославянского варианта, хотя смысл можно уловить сразу же, без каких-либо толкований. Словосочетание «иже еси» может сперва резать слух. Если читать или скачать и слушать текст молитвы несколько раз, то слова «иже еси» становится вполне привычным.

Скачать текст или видео можно в двух вариантах и провести ее детальный анализ. Задумываясь над смыслом каждого слова фразы на русском и церковнославянском языке «Отче наш, сущий на небесах» или же «иже еси на небесах», можно прийти к выводу, что небо здесь упомянуто неспроста. Оно становится воплощение чего-то, таинственного и безграничного «иже еси» сам Господь.

Текст второй строчки «Да святится Имя Твое...» говорит о глубокой вере и прославлении Имени Божьего, ведь без этого нельзя представить православие в целом. В строках «Да придет царствие Твое» можно уловить твердую уверенность в наступлении того дня, когда в реальном для нас мире установится царствие Божье. Хотя эти слова может трактоваться немного по-другому – воцарения Господня в душе каждого православного верующего. Только с истинной верой Бог приходит к нам в душу, ощущается его благодатная сила.

«Да будет воля Твоя» - прошение, которое воспитывает христианское восприятие к самой жизни. Стоит принимать как должное тот факт, что на все воля Господня и многое не зависит от возможностей человека. Происходящие события в нашей жизни являются своеобразным даром или испытанием для нас. Сила веры в Божий замысел и необходимость переживать те или иные события в жизни дает понять, что на все воля Господня и никак по-другому быть не может.

Строка «о хлебе насущном» доносит до нашего восприятия информацию на понятном всем языке о том, что нет необходимости беспокоиться о нуждах, которые лишь кажутся незаменимыми, нужными. Стоит обращать внимание только на необходимые для жизни потребности, отставляя некоторые мирские желания, которые могут быть несущественными, временными.

Следующий текст прошения «Остави нам долги наши, яко же и мы оставляем должникам нашим» является просьбой об отпущением грехов. Не стоит копить обиды на наших обидчиков, какими бы они ни были, ведь только после прощения обидчиков наступит воля Господня, и сами мы очистимся, так как будут прощены грехи. Необходимо уметь слушать и прощать. Помните, что за покаянием всегда придет прощение свыше, главное, чтобы оно шло с осознанием содеянного, ведь в этом сила слова.

Текст последнего прошения звучит так: «Не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого» , оно говорит о вечной борьбе добра с злом. В истинной христианской вере порождается благодатная сила, которая помогает не придаваться мирским искушениям. Каждый человек поддается негативному влиянию, которое не всем дано избежать. Сила и воля Господня помогает нам преодолеть мирские искушения, ощутить Божью благодать.

Читать текст молитвы стоит неспешно, чтобы понять смысл. Порой понимание слова Господня приходит не сразу, даже если скачать видео, много раз слушать его или же читать молитву. Торопить себя не стоит, вскоре придет ваш час.

На нашем сайте полностью представлен текст молитвы «Отче наш», ее можно скачать абсолютно бесплатно на русском и церковнославянском языке. Совсем не обязательно сразу же заучивать текст наизусть, сперва должно прийти ее полное осознание, ведь сила молитвы таится именно в этом.

Отче наш, Иже еси на небесех!
Да святится имя Твое,
Да приидет Царствие Твое,
Да будет воля Твоя,
Яко на небеси и на земли.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь;
И остави нам долги наша,
якоже и мы оставляем должником нашим;
И не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

«Отче наш» можно изначально только читать или скачать и слушать, просматривая видео. Привлечь к этому процессу можно и детей, объясняя значение каждого слова на русском и церковнославянском языке. Помните, что на все воля Господня, верьте, умейте слушать ближнего, молитесь и к вам обязательно благодатная сила, воздастся за все свыше.



mob_info